Sidi Bemol

 
 

Alger et Paris
FR
Total Plays 11,367
Subscribers 5
 
     
 

Subscribers

 
 
144476775

Sheila

396229987

ilyes

165366718

www.undergroone.com

152562499

95699112

View All 5
 
     
 

Sidi Bemol - Sidi Bemol et son blues Ghoumari

 
 
Ghoumari (refrain traditionnel Algérien) interprété et arrangé façon blues par Sidi Bemol. Extrait du concert du 2 octobre 2009 au Hangar (Ivry/Seine), filmé par Farid Azizi, Rime et Simon de Musicbis.com, montage de MUSICBIS.COM. Hocine Boukella (guitare, chant) est accompagné par Hervé Le Bouché (batterie), Eric Rakotoarivony (basse), Damien Fleau (sax), Clement Janinet (violon), David Aubaile (piano, flutes), Abdenour Djemai (banjo, guitare, chant), Khliff Miziallaoua (guitare, choeurs), Amar Chaoui (percussions)
Added: November 10, 2009
Runtime: 06:27
Plays: 31
Comments: 0
Categories: Music
Rating:0%
 
     
 

Sidi Bemol's Videos

 
 
100553232

Sidi Bemol et son blues Ghoumari

06:27
Ghoumari (refrain traditionnel Algérien) interprété et arrangé façon blues par Sidi Bemol. Extrait du concert du 2 octobre 2009 au Hangar (Ivry/Seine), filmé par Farid Azizi, Rime et Simon de Musicbis.com, montage de MUSICBIS.COM. Hocine Boukella (guitare, chant) est accompagné par Hervé Le Bouché (batterie), Eric Rakotoarivony (basse), Damien Fleau (sax), Clement Janinet (violon), David Aubaile (piano, flutes), Abdenour Djemai (banjo, guitare, chant), Khliff Miziallaoua (guitare, choeurs), Amar Chaoui (percussions)
Rating:0%
Added: 25 days ago
Plays: 31
Comments: 0
62446989

Sidi Bemol: Telha

06:00
Telha (Hocine Boukella, Abdenour Djemaï & Hichem Takaoute) extrait de l'album berbero-celtic en preparation; avec Hocine Boukella (guitare, chant), Karim Ziad (batterie), Youcef Boukella (basse, choeurs), Damien Fleau (sax), Clement Janinet (violon), David Aubaile (piano, flutes), Abdenour Djemai (banjo, guitare, chant), Khliff Miziallaoua (guitare, choeurs), Karim Abranis (chant), Amar Chaoui (percussions)
Rating:92%
Added: 3 months ago
Plays: 131
Comments: 1
13075336

Cheikh Sidi Bemol - Walou

05:10
Elho alias Cheikh Sidi Bémol solo au concert de soutien de la radio Fréquence Paris Plurielle le 07/07/07 titre Walou (auteur,compositeur Hocine Boukella)
Rating:92%
Added: 2 years ago
Plays: 219
Comments: 0
6734088

Cheikh Sidi Bemol chante Rxis

04:01
After a first opus released in 1998, a live recorded in the Bledstock of Algiers in 2000, a Berbero-Celtic detour with Thalweg, produced in 2001, then the well-known El Bandi in 2003, Cheikh Sidi Bemol comes back with 10 new songs terrifically rock. Buy the new Cheikh Sidi Bemol's album "Gourbi Rock" on www.undergroone.com. Après un premier opus paru en 1998, un live enregistré au Bledstock d’Alger en 2000, un petit détour berbéro celtique avec Thalweg, publié en 2001, puis le très célèbre El Bandi en 2003, Cheikh Sidi Bémol revient avec 10 nouvelles chansons terriblement rock. Nouvel album de Cheikh Sidi Bémol Gourbi Rock, en vente sur www.undergroone.com.
Rating:90%
Added: 2 years ago
Plays: 1,405
Comments: 0
6377294

Cheikh Sidi Bemol Amghar

03:12
premier clip de cheikh sidi bemol amghar paroles de Boukella Hocine d'après Bonhomme de georges Brassens, musiques de Boukella Hocine dessins et animation Elho Le vieux Traduction francaise Hocine Boukella La neige tapisse même la vallée; La vieille va ramasser du bois Pour chauffer son vieux. Dans le lit, il attend; L'heure est venue, Il part bientôt. Le souci la ronge, sèche ses yeux; Le froid engourdit ses mains; Avec peine, elle attache son fagot. Le vieux, dans le lit, attend; L'heure est venue, Il part bientôt. L'oiseau de malheur crie à la femme: «Pas besoin de bois, ton mari est mort!» «Casse-toi loin d'ici, Faucon! Le vieux, dans le lit, attend; L'heure est venue, Il part bientôt.» Elle presse le pas au souvenir des années Qu'elle vécut seule quand il émigra jadis. «Satan! Que Dieu te damne! Le vieux, dans le lit, attend; L'heure est venue, Il part bientôt.» Elle rentre enfin, l'orage éclate Elle dit: «Dieu, on n'en finira jamais!» Le vent emporte ses paroles; Le vieux, dans le lit, attend; L'heure est venue, Il part bientôt.
Rating:92%
Added: 2 years ago
Plays: 723
Comments: 0
6336036

Cheikh Sidi Bemol Toughach

02:56
Concert de Sidi Bémol à l'Auditori de Barcelone le 12-10- 2006. Chanson Toughach-Ajejig (Boukella Hocine / Traditionnel) Musiciens Boukella Hocine (gtr vocal), Khliff Miziallaoua (gtr), Eric Rakotoarivony (bss), Hervé Le Bouché (drums), Amar Chaoui (perc), Clément Janinet (violon), Michel Sikiotakis (pipe, bombarde)
Rating:92%
Added: 2 years ago
Plays: 436
Comments: 0
6335962

Cheikh Sidi Bemol Bumba

05:47
Concert de Sidi Bémol à l'auditori de Barcelone le 12-10- 2006. Chanson El Bumba (Boukella Hocine / Aurélien Guyot / Traditionnel) Musiciens Boukella Hocine (gtr vocal), Khliff Miziallaoua (gtr), Eric Rakotoarivony (bss), Hervé Le Bouché (drums), Amar Chaoui (perc), Clément Janinet (violon), Michel Sikiotakis (pipe, bombarde)
Rating:0%
Added: 2 years ago
Plays: 623
Comments: 0
6335836

Cheikh Sidi Bemol Tala

05:23
Cheikh Sidi Bemol à l'Auditori de Barcelone le 12 octobre 2006 balances avant le concert et répétitions dans les loges
Rating:0%
Added: 2 years ago
Plays: 275
Comments: 0
4170996

Conference de Cheikh Sidi Bemol

10:11
Extrait du concert de Cheikh Sidi Bemol a la Guinguette Pirate filmé et monté par Potlach dans le cadre du Festival Barberousse sur Seine de Planet-DZ. Qui a dit que Cheikh Sidi Bémol ne fait pas de Raï?
Rating:0%
Added: 3 years ago
Plays: 3,569
Comments: 0
3365927

Cheikh Sidi Bemol balance a Colombes

04:51
Balances et coulisses de Cheikh Sidi Bémol avant son concert à l'Avant-Seine de Colombes le 14 octobre 2006
Rating:0%
Added: 3 years ago
Plays: 463
Comments: 0
3365890

Win A Win

04:06
Extrait "Win A Win" du concert de Cheikh Sidi Bemol a l'Avant-Seine de Colombes le 14 octobre 2006
Rating:0%
Added: 3 years ago
Plays: 944
Comments: 0
3365837

El Bandi Alger

03:26
Extrait El Bandi de Cheikh Sidi Bémol en concert à Alger salle Ibn Zeydoun El Bandi Paroles et Musiques Hocine BOUKELLA (d’après « Celui Qui A Mal Tourné » de G. BRASSENS) Le Bandit Traduction Hocine Boukella Mes dents étaient au chômage Comme moi, ne bossaient plus. Electricité, gaz coupés, Je rêvais de café et de clope. Le Malheur guettait à ma porte, Impatient de me voir crever. Ma dernière heure allait sonner, J’ai viré bandit, pardonnez-moi. Dans la rue, je sortis, décidé, Un grand bâton à la main. J’assommais le premier venu, Le dépouillais et l’abandonnais. Les serpents1 eurent vent de l’histoire Et vinrent m’embarquer enchaîné. Ils me cueillirent chez le cafetier, Direction : le Serkadji. Monsieur Untel, Madame Unetelle, Le chômeur comme le travailleur, Tous dirent : « Cet énergumène, Il faut le condamner à mort ! » Heureusement, le juge se radoucit Quand je racontais mes misères. Il me dit : « Tu es des criminels, Tu dois payer dix ans ! » J’en fis huit, on m’a relâché, Le quartier me manquait, Monsieur ! A Belcourt, je vais traîner, Marchant et baissant la tête. J’avais peur d’être reconnu, D’être chassé ou insulté J’imaginais les gens pleins de haine, Tous prêts à me tomber dessus. Je trouvais un gars du quartier Qui me dit : « Sois le bienvenue, Ali ! » Un autre me dit : « Salut ! Te revoir, on n’y comptait plus ! » Alors je compris une chose : Il y a des amis dans ce monde. Je posais mon cul sur le trottoir Et laissais jaillir mes larmes.
Rating:92%
Added: 3 years ago
Plays: 1,312
Comments: 0
 
     
 

(Add Comment)Sidi Bemol's Video Channel Comments

 
 
From Comment
Login and be the first to post a comment